朗费罗先生对德林镇议会的批评并不过分。正如他预见的那样,第二天的会议上,各持己见的议员们又争吵了一上午也没能达成任何共识。如果没有意外发生,这样的争吵还将延续下去,直到双方精疲力尽,或者被一个新的、富有争议性的话题转移关注焦点。
不知是幸运还是不幸,就在德林镇的议员老爷们就蜥蜴人部落权力更迭一事各抒高论的时候,当天下午,一位来自大沼泽的蜥蜴人特使出现在议事厅中,为与会者带来一个始料未及的消息,从而终结了这场争执。
这位来访者自称“冷血部落新任族长
科塔尔大人”的全权特使,在镇口遭遇卫兵拦截时倨傲的宣称“有要事求见德林镇说话最管用的那个人”。当卫兵把这位特使带进议事厅,嘈杂的会场顿时安静下来,镇长杰森·丁道尔以及众位议员的视线全都聚集在这个蜥蜴人身上。
蜥蜴人特使似乎很享受这种受人瞩目的感觉,大摇大摆地走到主持会议的丁道尔镇长面前,礼节性地略微鞠躬以示敬意,随即亮出一支蛇皮鞣制的卷轴,从容不迫展开卷轴,以一种矫揉造作的腔调高声诵读起来。
……尴尬的是除了纪尧姆·泰尔和弗林特·铁砧,在座其它议员都听不懂这位特使在说些什么,以至于愤怒地猛拍桌子,要求他换一种大家都听得懂的语言。
蜥蜴人特使在一片嘘声中停止诵读,轻蔑地环视会场,为这些浅薄无鳞的生物听不懂“龙语”——蜥蜴人的官方语言——深表遗憾,随即以讽刺的口吻表示“这也难怪,毕竟在座诸位都是人类,要求人类使用高雅的龙语实在太为难你们嘴里那条‘不分叉的笨舌头’了”。