很多问题都如同天马行空,比如那个职官的口语称谓,是辜开来以前都没有想到的,尤其是中下级的官员,基本都不是历史大佬们关注的焦点,现在被周至提出来,就连辜开来都感到颇为有趣。</p>
“大尹”“少尹”这样的称谓在明清几乎就是定制,但是在宋代是否也是如此,就跟“大人”一词一样那也两说,需要认真讨论。</p>
最终经过讨论,辜开来找出了几个例子,认为下级和平民称县官做“邑宰”,“县尹”;上级对县官称“长吏”,“长民”,“百里”,都比较合适。</p>
称“知州”为“太守”,在宋人笔记里倒是有论述,且欧阳修为别人做文章,里边用了太守称谓,还被好朋友指出来不严谨——这说法口语用没问题,落到墓志铭之类的东西上,还是得用正式称谓。</p>
欧阳修当时也从善如流。</p>
这些细微差别,在对这方面特别较真,只喜欢将事情搞得复复杂杂的宋人那里,肯定是要体现出来的。</p>
这是把专家也给带沟里去了,两个人美美地yy了一晚上,讨论得贼认真,过了一回穿越为古人的干瘾。</p>
对于创作宋代穿越来说,这一晚的收获可谓巨大,也基本定下了创作基调,那就是“体近当时现实”。</p>
这是主人公真的穿越到了那个社会里边的真实生活,见到的贩夫走卒,歌姬优伶,官员将相,君王后妃,都有他们当时真实的生活环境和语言背景,而不是主人公和一群现代人一起,披着古装在戏台上表演一出古代话剧。</p>
这是传统文学的创作模式,仅这层立意,就已经比周至前一世那本“草就章”的格调高了很多。</p>
而相应的,里肯定就会出现很多对于现代读者来说非常生僻的东西,上一世周至都是一笔带过。</p>
现在时间充裕,周至准备将那些小知识小故事的出处都给一一标注出来,作为章节底下的“凡例”,供读者爸爸们自行吸收。</p>
这无疑会让这部增加很多的乐趣,同时也相当于一本“宋史科普”。</p>
毕竟高考古文部分,在今后的相当长一段时间里,宋代史料都是重要的“题库”,而书中的这段历史,又是重点中的重点,一不小心就会打中几道。</p>
书里还有不少男主人公的古文分析,思想剖析,诗词酬和,文章著述的情节。</p>
能够将全书通读完毕,那高考古文部分,应该不会遇到什么大问题。</p>
加上这些,这部四百八十万字将远远打不住,起码也得再增加三十万字,引用的文献将超过两百五十本。</p>
不过周至认为自己这么辛苦一点,是值得的。</p>
7017k</p>
</p>