68.赤瞳在法兰西(三千字大章)(2 / 3)

请收藏本站,并多收藏几个备用站点:

当刘晓涵准备走的时候,夏希羽却让她留步。</p>

“《霍乱时期的爱情》和《百年孤独》都很不错……你有没有认识懂西班牙语和音乐的人?”</p>

“有一位,但他在从事外贸工作。”</p>

“那好,我看完这两本小说之后,有感而发,写了一首歌,你简单看下,中、英、西三语的版本。”</p>

刘晓涵接过夏希羽手中的稿纸,有些疑惑:“Sofia?”</p>

“对。如果你能找到合适的人,请让那人替我看一下是否符合西班牙语歌曲的格调。我事先说明一下,我的西班牙语歌词是从艰难借到的中西双语字典中写出来的,感觉只能说还行……不论对方觉得行不行,如果可以的话,请把结果告诉我。”</p>

刘晓涵在思考了半分钟后,最终选择答应,并在司璇的见证下,完成了有关简易协议的签署。</p>

两位访客走后,沈涵曦看着眼前的小箱子,一时间有些愣住了:“整个箱子就留给我们了?”</p>

司璇感到有些好笑,但她立刻收敛了笑容,严肃地说道:“那不然呢?虽然这个箱子在华夏也可以卖几十米刀,但箱子里的将近4.5万米刀才是重点。希羽心心念念的电子化终于可以实现了。不过我想先去我们这一带的友谊商店一趟,就在原英领馆那边。”</p>

“买点国外的物资?”(魏思瑜)</p>

沈涵曦点头同意:“嗯,对我和司璇这两个星港人,这年头出国可一点都不容易,没办法。唯一可行的方案是——我和司璇两个星港人,每人带两千米刀去电里看看,买点电子产品和大小电器回来改善生活,以及作为科研人员的福利,这也是希羽一直坚持的。顺带搞几台洗衣机回来。”</p>

这时,司璇想到了另一件事:“那我想办法去外面借辆卡车,一人带五千米刀好了。”</p>

“可以。”(沈)</p>

当天下午四点半,沈涵曦和司璇仅用三千余米刀的外汇券就毫无障碍地买到了大量的产品——店里唯一的一台洗衣机,四台收音机,以及其他各类工业品。</p>

两人临走的时候,几位店员用近乎茫然的眼神看着正牌的星港籍女留学生和星港籍的法务,拉着半卡车的洗衣机、冰柜、收音机、电风扇、保温杯等大大小小的生活物资和一幅沈涵曦在上辈子就清楚地知道来历的风景画离开了商店门口。</p>

接下来,等待着这些店员的只能是辛苦的补货。</p>

……</p>

12月30日,夏希羽和沈涵曦考完了他们要考的最后一门数学专业课。</p>

12月31日上午,在沈涵曦与兰斯洛通完电话后的半小时后,莫拉蒂和兰斯洛分别坐着各自的车一同前来。</p>

而樱国驻沪领事馆方面由于有关人员有外事工作,因此只有总领事的助理西园寺绫音带着她的翻译驾车前来,最终比兰斯洛和莫拉蒂晚到五分钟。</p>

“夏殿,早上好,我是见习助理西园寺绫音。非常抱歉,秋山先生他因为要回国,不得不让我全权代替他前来。”</p>

听完眼前少女的解释,夏希羽摆摆手,示意她身旁的同声传译:“没事。另外,以后请务必不要称我为‘夏殿’,叫我夏先生(桑)就可以。”</p>

说到这里,夏希羽转头看向两位自己很熟悉的男子,对他们说道:“另外,之前我一直也称呼习惯了——我多次错误地把领事馆称呼为大使馆、把你们二位好几次当成了大使。现在,考虑到兰斯洛也已经成为了总领事,我们近一年来也算是相熟了。因此,如果可以的话,我在非正式场合就直接喊你们‘莫拉蒂’和‘兰斯洛’了,在正式场合我就在你们的姓后面加个‘领事’或者‘先生’,希望你们不要介意。”</p>

“完全不会(介意)。”(莫拉蒂、兰斯洛)</p>

“不过我有一点感到很奇怪。据我所知,‘西园寺’是一个很特殊的姓氏来着,西园寺小姐您怎么会屈尊来此?”</p>