第六章 小人书的高光时刻(2 / 3)

请收藏本站,并多收藏几个备用站点:

据说这套书的原画稿,拍到了过千万的成交价。</p>

据原画师回忆,当初那個年代他们根本就不重视画稿的回收,大多被编辑部定期当废品一卖了之。</p>

那位原画师口中的年代,不就是现在嘛!</p>

更何况,上辈子江山对小人书的热爱,可不只限于收集小人书。</p>

在大学读书的那段时间,他几乎临摹了市面上所有能见到的7、80年代的小人书。</p>

图书馆、博书馆、旧货摊……</p>

那几年,这些地方天天能见到身背画板的江山同学。</p>

也正是在那段时间,江山了解到,原来早在70年代末,一张插图或封面的稿酬竟高达10至20元。</p>

而一页连环画的稿酬则为5至8元,想想一本画下来得拿到多少稿酬!</p>

清美一些有门路的美术生,靠着帮出版社画插图、连环画,早早就成为了万元户。</p>

70年代末的万元户是什么概念?</p>

于是,画小人书,也成了江山的短期就业方向。</p>

“你确实看过这书吧?”李若诚拍了拍盖在腿上的书:“不过你是在哪看的?总不能也是在知青点吧。”</p>

“当然不是,”江山笑了:“您老可能还不知道,我如今在印刷厂上班,前段时间在单位一个老仓库里翻出了一箱书,其中就有几本英文原版书。”</p>

“里面就有这书?”</p>

“对,但版本不一样,不过那箱书看了大约小半年就消失了,也不知上哪去了。”</p>

江山之所以这么说,是为了让旁人知晓自己不但读过一些书,还是舶来书。</p>

说起来,也算的上见过一些不同的风光。</p>

就算以后自己不小心说漏了嘴,也能给找补回来。</p>

李若诚听了这些话,觉得合情合理。</p>

“那肯定是被别人顺走了,”他笃定道:“现在国家恢复了高考,很多人都在恶补英语。”</p>

老人忽然想到了什么重点:“你刚刚说书的版本不一样,难道它和这本的英文名就不一样?”</p>

“一样的,”</p>

江山稍稍顿了一下,想了想该怎么和老人解释:</p>

“书名的确都是TheLittleMermaid,但之前在乡下时有位大哥曾教过我,如果英文语句读起来特别扭,可以联系上下文用自己的理解去阅读。”</p>