“当然不是你们看吊坠的带前面不是写了「TheAnimalShowWtchPaul&Amle」(保罗&安妮的动物秀)。”
说着他将手上的吊坠带反过来,露出了背面写有「inJapan」的字样。
“哈...原来这个吊坠还是限量商品啊...”柯南看到背后的字样后,立刻明白了售卖商的销售手段。
“不过今天还真是倒霉啊!”
接过柯南递还给自己的吊坠,中年男人不由叹了口气,“本来都和朋友约好了见面的,但却出现了这种事...
不知道你们有没有看到过一个长头发的男人?”
“好像没有...因为来这边看表演的人实在太多了。”阿笠博士想了想最终摇头道。
“话说你之前说他是“女王陛下的牛仔”是什么意思?”一旁的灰原看向柯南问道:“这跟你发现他不是霍克先生有关吗?”
“啊,你说那个啊。”柯南笑了笑解释道:“听到他生气时候喊出的那句英语我就知道了。
当时伯伯「Can」这次词的发音不是美式音标而是国际音标对吧,那是英国腔的发音!
然而霍克先生可是一个生活在美丽坚南方的牛仔,这样的人说着一口英国强调的口音,实在是太过不自然了些...”
“你这么一说好像真是这么回事...”一旁的阿笠博士听完柯南的话后摸着下巴沉吟道:“电视上的霍克先生是个性格豪爽,而且口音很重的男士...”
“另外伯伯也只是发型还有胡子有些相似罢了,如果仔细观察的话,其实两人还是有很多不同之处的。”柯南朝着对方笑了笑,“就像你们分不清亚洲人的长相一样,其实我们也会因为发色、肤色而认错人,跟何况伯伯你还长得和霍克先生那么像...”
“oh!!你的推理能力真的好厉害!!”
听完柯南的推理之后,男人忍不住惊叹起来,旋即指着自己自我介绍道:“我叫詹姆斯·布拉克!你呢?”
而听到对方的问话,柯南时隔已久终于再次说出了那句几乎没机会登场的名台词:
“我叫江户川柯南,是个侦探!”